Thés du Japon

Demain sera un jour important pour moi. Ce n’est pas tous les jours que le fruits de deux années de travail est publié et proposé à la lecture de tout un chacun. Demain sera le jour où le livre que j’ai écrit sort en librairie…

Thés du Japon est né du hasard. Sa conception s’est imposée à moi davantage qu’elle n’a été préméditée. Il y a deux ans, en août 2019, un groupe d’amateurs m’a demandé d’animer un atelier niveau avancé sur les thés japonais. Soucieux de la qualité des informations que je transmets, j’ai pour habitude de ne pas me reposer sur mes lauriers lors de ce type de préparation. J’ai donc commencé à chercher de la documentation sur le sujet. Rapidement, une évidence m’est apparue: la Littérature sur les thés du Japon en langue française est mince !

Grosso modo celle-ci tenait à deux sources principales et fiables* :

  • Le livre Le guide des thés du Japon de Valérie Douniaux : édité en 2011 – il avait donc déjà huit ans d’existence à l’époque ( dix aujourd’hui).
  • L’excellent blog Sommelier en thés japonais de l’expert Florent Weugue : https://sommelier-the-japonais.blogspot.com/

Pour l’historien que je suis, se baser sur deux sources – aussi fiables soient-elles – n’est pas très professionnel. J’ai donc commencé à compiler des informations dans un dossier Word sur mon ordinateur. Celles-ci provenaient de sources multiples : ouvrages généraux, ouvrages spécialisés sur le thé japonais mais écrits en anglais, le volume 2 du magazine Eigthy° (lui aussi rédigé en anglais), des sites et blog internet écrit par des passionnés du monde entier, des discussions et échanges avec d’autre tea-geek rencontrés sur les réseaux sociaux,…

Ce dossier devenait chaque jour un peu plus mon memento et plus ce dossier gagnait en longueur, plus je me disais qu’il serait idiot de ne le partager avec personne. C’est donc ainsi qu’est née l’idée de l’organiser sous la forme d’un ouvrage de référence qui pourrait aider toute personne qui chercherait à se renseigner sur le sujet.

Cet ouvrage n’a aucunement vocation à révolutionner la Littérature sur le thé au Japon. À aucun moment, je ne reprends à mon compte les informations qui y sont écrites. Thés du Japon est la synthèse du travail d’autres passionnés qui sont tous cités en bibliographie. Ma volonté est simple: apporter ma petite pierre à l’édifice du Grand Tout de la documentation francophone sur le thé. Je suis tout à fait conscient que, d’ici quelques années, quelqu’un arrivera avec un nouveau livre plus complet, mieux documenté, davantage en phase avec la réalité de son temps et je m’en réjouis car ça sera très bien comme ça !

C’est donc en toute humilité que je vous présente mon livre Thés du Japon…

Celui-ci se compose de 141 page et se divise en huit chapitres:

  • Un peu d’histoire
  • un peu de géographie
  • dix thés japonais emblématiques
  • Quelques « rare-thés » et « étrange-thés »
  • Les cultivars japonais
  • Préparer le thé japonais
  • la Voie du thé, un état d’esprit
  • quelques recettes

Les recettes sont de Laurent Clabot, les jolies photos de Lisaine Detaille et les illustrations de la talentueuse Thao Paque. Le tout a été coordonné sous l’œil bienveillant de Françoise Salmon et de sa maison d’édition Murmure des Soirs

* Il existe en français la traduction des livre d’Okakura Kakuezo et de Soshitsu Sen, ainsi que le travail de Madame Soutel mais ceux-ci sont principalement axé sur la cérémonie du Cha No Yu et ne donnent finalement que peux d’information sur tous les autres aspect du thé au Japon.

Laisser un commentaire

Votre adresse e-mail ne sera pas publiée. Les champs obligatoires sont indiqués avec *